Home View Cart
ホーム メンバー サイトマップ よくある質問 当社について お問い合わせ
魚介類
肉類
野菜
ベーカリー
お米
漬物
おかず
麺類
スナック
飲料
調味料
健康
キッチン

















The many dishes of the Osechi and their meanings

Osechi is eaten during the first three days of January (Oshogatsu), prepared ahead of time, so that the mother of the house (traditionally housewives) can share in the joys of Oshogatsu without spending all their time in the kitchen. Osechi is also offered to the household god (or ancestor) on a small table, each with meaning, just as the ones in the Jyubako box.

 
Kamaboko: A fish paste roll on a board, usually white surrounded by white or red/pink paste. Symbolizes sunrise and the coming of the New Year.
Kurikinton: Sweet chestnuts (kuri) and sweet potato. Kuriageru (a different kanji and play on words) means to move up in life and work. Kinton also means treasure (kin = gold and ton = group)
Kuromame: Black beans. Mame means hard working and also stands for bodily strength and health.
Kazunoko: Prepared herring roe, yellow and tough. The many roe symbolizes to treasure all Children.
Lobster: Symbolizes old age because of its crooked back - wishing old age to all dear friends. Many say that the lobster together with bitter orange hung onto the front door during New Year means "luck to you in growth on land, and strength on sea."
Namasu: Vinegary radish and carrots, cut into thin strips. It implies Celebration, one of the oldest traditional dishes in Japan.
Seaweed: In Japanese called kombu, the symbol for happiness and joy.
Tazukuri: Sweet sardine. Symbolizes abundant harvest, also known as Gomame.
Datemaki: From it's resemblence to the scroll, it symbolizes civilization.
Tai (Red Snapper): Homonym to Medetai, meaning celebration.
Nishiki Tamago (Egg): The two colors of the Yolk and White symbolizes Gold and Silver of the Nishiki.
Sato (taro) Potato: The Sato Potato makes a lot of small potatoes, symbolizing children.
Dai-dai (Japanese citrus): Homonym to dai-dai (generations), symbolizing success for generations to come.
 

Everything listed here are not necessary for the Osechi. Some are regional dishes handed down for many generations.

商品数 0
商品合計 $0.00




 
ユーザー名 :
パスワード :

メンバーでない方
今すぐ登録!


パスワードを忘れた方
黒豚チャーシュー
牡蠣フライ
惣菜セット
二十世紀なし
肉まん
健康たらこ(無着色)
薄皮饅頭
極黒アメリカン神戸牛 (しゃぶしゃぶ用)
横浜シュウマイ
すき焼きセット
ホーム メンバー サイトマップ よくある質問 当社について お問い合わせ
© ANA Super 2002.    
 

 

lang = j
-->
ANA Super Sitemap